当前位置

首页 > 语文基础 > 手抄报 > 春节英语手抄报资料:英文介绍中国传统春节年俗

春节英语手抄报资料:英文介绍中国传统春节年俗

推荐人: 来源: 阅读: 2.08W 次

导语:据说中国学生都有一天完成一整个寒假的作业,一天复习完整个期末考试的技能。而你,就是那个一天做完一张英文春节手抄报寒假作业的孩纸。

春节英语手抄报资料:英文介绍中国传统春节年俗

  春节英文祝福语

1、May many fortunes find their way to you!

多福多寿!

2、On this special day I send you New Year's greetings and hope that some day soon we shall be together.

祝你今后获得更大成就。

3、May the New Year bring many good things and rich blessings to you and all those you love。

祝新年快乐,并愿你幸福吉祥,前程似锦。

4、Best wishes for the holidays and happiness throughout the New Year.

恭贺新禧,祝身体健康、事业发达。

5、May the coming New Year bring you joy, love and peace.

请接受我们对你及你全家的美好祝福,祝你们新年快乐。

6、Please accept my sincere wishes for the New Year. I hope you will continue to enjoy good health.

愿快乐幸福永伴你左右。

7、Please accept our wishes for you and yours for a happy New Year.

致以最良好的祝福,原你新年快乐幸福。

8、With best wishes for a happy New Year!

祝好运、健康、佳肴伴你度过一个快乐新年。

9、Take good care of yourself in the year ahead.

愿你健康长寿!

10、Wishing you happiness during the holidays and throughout the New Year.

愿新年为你带来快乐,友爱和宁静。

11、With very best wishes for your happiness in the New Year.

恭贺新禧,万事如意。

12、With the compliments of the season.

谨祝新年快乐幸福,大吉大利!

13、I would like to wish you a joyous new year and express my hope for your happiness and good future.

在这特殊的日子,向你致以新年的祝福,希望不久我们能相聚在一起。

14、Season's greetings and best wishes for the New Year.

愿节日的愉快伴你一生。

15、To wish you joy at this holy season. Wishing every happiness will always be with you.

请接受我节日的祝贺。

16、May you come into a good fortune!

祝吉星高照!

17、I hope you have a most happy and prosperous New Year.

祝新年快乐,并致以良好的祝福。

18、Rich blessings for health and longevity is my special wish for you in the coming year.

新年带给你和你所爱的人许多美好的事物和无尽的祝福!

19、Wish you success in your career and happiness of your family!

事业成功,家庭美满。

20、Live long and proper!

恭喜发财!

21、May the season's joy fill you all the year round.

祝贺佳节。

22、Good luck in the year ahead!

恭贺新禧!

23、Good health, good luck and much happiness throughout the year.

恭祝新年吉祥,幸福和欢乐与你同在。

24、Allow me to congratulate you on the arrival of the New Year and to extend to you all my best wishes for your perfect health and lasting prosperity.

请接受我诚挚的新年祝福,顺祝身体健康。

25、Wish you happiness and prosperity in the coming year!

祝你新的一年快乐幸福。

26、Wishing you many future successes.

请多保重!

27、May the joy and happiness around you today and always.

恭祝健康、幸运,新年快乐。

28、Please accept my season's greetings.

祝福您,新年快乐。

29、Good luck, good health, hood cheer. I wish you a happy New Year.

祝你在新的一年里身体健康,多福多寿。

30、I want to wish you longevity and health!

祝财运亨通!

  英文介绍中国传统春节年俗

Spring Festival is the most important holiday for Chinese people. Excitement and happiness are palpable this time of the year, and they reach the peak on lunar new year‘s eve.

春节对于中国人来说是最重要的节日。在每年的春节都让人兴高采烈,尤其是大年三十那晚,更是达到了高潮。

Though the 15-day period, which starts with the first day of the lunar new year and ends on the 15th day (known as Lantern Festival), is relatively long, it is the busiest time of the year for Chinese people. The arrangements they have to make for family reunions, buying necessities and preparing food keeps them busy throughout the holiday. Many of them travel back home and meet friends over dinner and drinks. The celebrations include decorating the house and setting off fireworks.

春节历时15天,也就从大年初一开始,到元月十五元宵节结束。这段比较长的时间是中国人最忙的时候。他们为家庭聚会作安排,采购年货,准备丰盛的食物,以至于整个春节假期都忙忙碌碌的。许多人在春季期间都要回老家过年,跟朋友碰碰头,聚个餐。庆祝春节也包括大扫除和放烟火。

But we are talking about a tradition that seems to be fading.

但是我们现在要谈的是越来越淡的年味。

Spring Festival, as it is celebrated today, has undergone many changes, thanks to the country‘s economic development and globalization.

现在的春节已经因为我国经济的发展和全球化的影响而改变了很多。

Yet no Spring Festival is complete without food. People could not get good food whenever they desired in earlier times, something that does not apply to society today. More often than not, people faced the risk of famine. The best time for people to celebrate was when food was available in plenty, and that was possible in spring, or the beginning of the lunar new year. That was the main reason why Spring Festival acquired such great importance among Chinese people.

但是没有哪个春节是完全离得开“吃”的。从前,不论人们提前多久想要买年货,总是不能如愿,而现在早已今非昔比。过去常常还要闹饥荒。人们最好的庆祝时间就是他们能得到食物丰盛的时候,也就是春天或是元月初的那段时间。那也是为什么春节对于中国人如此重要的主要原因。

But three decades of economic growth has ensured that people in China, except for those who are still poor, can enjoy a good meal whenever they want. Such has been the change in people‘s fortune that some have to be treated for obesity and other health problems associated with excessive eating.

但是三十年来的经济发展已经让中国人,除了那些仍然穷苦的人以外,随时都能享受美食。这得益于人民财富的增长,但是后者也导致一些人吃得太多而受到肥胖威胁和健康问题。

In the past, celebrations were limited to events like song-and-dance duets in North China, dragon/lion dances in South China and fireworks, which required the joint efforts of the entire community. But economic development and urbanization seems to have weakened the social links among people. Many, especially those living in cities, are not interested in celebrating the festival with people they hardly know.

在过去,庆祝春节还只停留在北方的二人转和南方的舞龙舞狮等形式。那些庆祝活动往往需要许多人合力才能办得起来。但是经济的发展和国际化程度的提升似乎已经将这种社会联系弱化了。许多人,特别是城市居民,不太愿意与不相识的人一起共度春节。

Many customs associated with Spring Festival have changed, too. In the past, people used to visit relatives and friends with gifts and lots of good wishes. Today, many people, especially the youth, use their cell phones or the Internet to send their good wishes and even "gifts" to their relatives and friends. Some may say this a sign that people have become less caring about their near and dear ones, but we should see this development as a time- and energy-saving exercise granted by the information age.

与春节相关的许多习俗也被改变了。在过去,人们常常会带着礼物走亲访友,互道祝福。今天许多人,特别是年轻人,用手机或是网络向亲朋好友发去“礼物”和祝福。有些人或许会说,这说明人们已经没有那么关心至爱亲朋了,但是我们应该把这种变化看作信息化时代省钱省力的好办法。

In recent times, many people have started praying for a career promotion or more money instead of invoking God or the Buddha for a healthy and long life and the welfare of their family. But the number of such people is decreasing now, which shows that people are becoming more reasonable.

最近几年,许多人开始祈祷事业高升,财源滚滚,而不是求神拜佛,他们身体健康,长命百岁,家庭美满。但是这样的人数现在正在减少,说明人们开始变得更加理性。