当前位置

首页 > 语文基础 > 日志 > 【精品】游记日记模板集合六篇

【精品】游记日记模板集合六篇

推荐人: 来源: 阅读: 3.06W 次

一天的时间即将结束了,我们一定有不少所感触的事情吧,是时候静下心来好好写写日记了。那么写日记需要注意哪些问题呢?以下是小编收集整理的游记日记6篇,欢迎阅读与收藏。

【精品】游记日记模板集合六篇

游记日记 篇1

今天早上,爸爸妈妈对我说:“孩子,今天我们有空,而且天气晴朗,不如我们去瀛洲公园吧。”我一听,高兴地蹦起来,说:“好啊!”于是,我们就高高兴兴地出发了。

不一会儿,我们就来到瀛洲公园了。我一进门口,就看见了一排排果树。只见果树上有一只只青色的果子,走近一闻,只闻到一阵淡淡的清香,使人舍不得离开。再看看树旁的野花,开得芬芳美丽。在花的'周围,还有一些碧绿的小草来衬托着野花,使它们更加引人注目。一转个弯,就看见有一条小沟,里面有许多只小螃蟹,一些游人就拿着鸡肠来引螃蟹上钩。这下可把螃蟹急坏了,它们又想吃鸡肠,但又担心自子的性命不保,急得团团转。这时,我的手悄悄地往下一点点,一只小螃蟹因为嘴馋,一嘴咬住鸡肠不肯下来,我猛得往桶里一甩,嘿!就捉住一只螃蟹了。接下来可不那么容易了,因为它们吸取了教训,十分聪明,过了好久我也捉不住一只。我渐渐开始不耐烦了,爸爸似乎看穿了我的心思说:‘没关系,只要用心,就一定能做好。“我听了,又重新开始钓起螃蟹来。不久,我连续钓了好几只螃蟹,笑了。

瀛洲公园不仅好看,而且又好玩。

游记日记 篇2

【原文】

十八日 昧爽促饭,而担夫逃矣。久之,店人厚索余赀,为送浪穹。遂南行二里,过一石桥,循东山之麓而南,七里,至牛街子①。循山南去,为三营大道;由岐西南,过热水塘,行坞中,为浪穹间道。盖此地已为浪穹、鹤庆犬牙错壤矣。于是西南从支坡下,一里,过热水塘②,有居庐绕之。余南行塍间,其坞扩然大开。西南八里,有小溪自东而西注。越溪又南,东眺三营③,居庐甚盛,倚东山之麓,其峰更崇;西望溪流,逼西山之麓,其畴更沃;过此中横之溪,已全为浪穹境矣。三营亦浪穹境内,余始从鸡山闻其名,以为山阴也,而何以当山之南?至是而知沐西平再定佛光寨,以其地险要,特立三营以控扼之。土人呼营为“阴”,遂不免与会稽少邻县同一称谓莫辨矣④。

【注释】

①牛街子:今仍名牛街,在洱源县北境。

②热水塘:云南俗称温泉为热水塘,此处专指牛街温泉。该温泉至今仍存,在牛街稍南的公路边。

③三营:今名同,在洱源县北境。

④“土人呼营”句:明置绍兴府,山阴、会稽两县同为其附郭县,治所皆在今浙江绍兴。

【译文】

十八日 天亮时催促吃饭,但挑夫逃走了。很久,店主人多要我的钱,为我送行李到浪穹县。于是往南行二里,过一座石桥,沿东山麓往南走七里,到牛街子。沿山往南去,是到三营的大路;从岔路向西南,过热水塘,在坞中行走,是到浪穹县的小路。原来这里已经是浪穹县、鹤庆府犬牙交错的接壤地带了。于是往西南顺着一支坡下,一里,经过热水塘,有民房环绕。我往南从田间走,山坞豁然大开。往西南走八里,一条小溪从东向西流。越过小溪又往南走,向东眺望三营,居家很兴盛,傍靠在东山麓,那里山峰更高大;向西眺望溪流,紧逼西山麓,那里土地更肥沃;越过这条横穿山坞的小溪,已经完全属于浪穹县境了。三营也在浪穹县境内,我最初在鸡足山听到三营之名,以为是山阴二字,但为什么位于山南呢?到了这里才知道,西平侯沐英第二次平定佛光寨,因为其地险要,专门建立三营来控制。当地人读营为阴声,于是不免与绍兴府会稽相邻的山阴县称谓相同、不能分辨了。

【原文】

又南十里,则大溪①自西而东向曲。由其西,有木桥南北跨之,桥左右俱有村庐。南度之,行溪之西三里,溪复自东而西向曲。又度桥而行溪之东三里,于是其溪西逼西山南突之嘴,路东南陟陇而行。四里,则大溪又自西而东向曲,有石梁南跨之,而梁已中圮,陟之颇危。梁之南,居庐亦盛,有关帝庙东南向,是为大屯。屯之西,一山北自西大山分支南突,其东南又有一山,南自东大山分支北突,若持衡之针,东西交对,而中不接。大溪之水北捣出洞鼻之东垂,又曲而南环东横山之西麓,若梭之穿其隙者。两山既分悬坞中,坞亦若界而为二。

【注释】

①大溪:即今茨河。

【译文】

又往南走十里,大溪从西向东弯曲。沿大溪往西走,有木桥南北横跨溪上,桥左右都有村舍。往南过桥,从溪西岸走三里,溪水又从东向西弯曲。又过桥从溪东岸走三里,于是溪水向西紧逼西山往南突的山口,道路向东南登陇而行。四里,则大溪又从西往东弯曲,石桥南北横跨溪上,但桥中间已经坍塌,过桥较危险。桥南住家也兴盛,有座东南向的关帝庙,这是大屯。大屯西,一道山北边从西部大山分出支脉往南耸起,其东南又有一道山,南边从东部大山分出支脉往北耸起,像保持平衡的针,东西交错相对,但中间不相连。大溪水往北冲向出洞鼻的东垂,又转向南,环绕东部横山的西麓,像梭子那样从山缝穿过。两道山既然分别悬立在坞中,山坞也像被分为两部分。

【原文】

于是又西南行塍间,三里,转而西,三里,过一小石梁,其西则平湖浩然,北接海子,南映山光,而西浮雉堞,有堤界其中,直西而达于城。乃遵堤西行,极似明圣苏堤,虽无六桥花柳,而四山环翠,中阜弄珠,又西子之所不能及也。湖中鱼舫泛泛,茸草新蒲,点琼飞翠,有不尽苍茫、无边潋滟之意,湖名“茈碧”,有以也。西二里,湖中有阜中悬,百家居其上。南有一突石,高六尺,大三丈,其形如龟。北有一回冈,高四尺,长十余丈,东突而昂其首,则蛇石也。龟与蛇交盘于一阜之间,四旁沸泉腾溢者九穴,而龟之口向东南,蛇之口向东北,皆张吻吐沸,交流环溢于重湖之内。龟之上建玄武阁,以九穴环其下,今名九炁①台。余循龟之南,见其腭中沸水,其上唇覆出,为人击缺,其水热不可以濯。有僧见余远至,遂留饭,且及夫仆焉。其北蛇冈之下,亦新建一庵,余以入城急,不暇遍历。

【注释】

①炁(qì):同“气”。

【译文】

于是又往西南从田间走,走了三里,转向西,走三里,过一座小石桥,桥西是浩荡的平湖,北边和浪穹海子相连,南边映衬山色,而西边城墙耸立,湖中有堤为界,堤一直往西通到城。于是顺堤往西行,堤和西湖的苏堤极其相似,虽然没有六桥花柳,但四周青山环绕,湖中的小岛如珠串,又是西湖所赶不上的。湖中鱼船泛泛,新长出的蒲草毛茸茸的,点琼飞翠,有不尽苍茫、无边潋滟的意境。湖名“茈碧”,真是名副其实啊。往西走二里,湖中有小岛悬在中央,岛上有上百户人家居住。岛南有一块石头突起,六尺高,三丈长,形状如龟。岛北有一道迂回的山冈,四尺高,十多丈长,东端突起如昂首,是蛇石。龟和蛇交错盘踞在一岛之间,四周有九个沸泉腾溢的洞穴,而龟口向东南,蛇口向东北,都张着口喷吐沸泉,泉水在湖内交流环溢。龟石上建有玄武阁,因为下面环绕着九个洞穴,如今名九炁台。我沿着龟石南,看见龟腭中泉水沸腾,龟上唇覆盖突出,被人敲缺了,水很热,不可以洗涤。有个僧人看见我远道而来,就留我吃饭,而且连挑夫、顾仆一道。岛北蛇冈下,也新建了一座庵,我因为急着进城,无暇遍游。

【原文】

由台西复行堤间,一里,度一平桥,又二里,入浪穹①东门。一里,抵西山之下,乃南转入护明寺,憩行李于方丈。寺东向,其殿已久敝,僧方修饰之。寺之南为文昌阁,又南为文庙,皆东向,而温泉即洋溢于其北。既憩行李,时甫过午,入叩何公巢阿,一见即把臂入林,欣然恨晚,遂留酌及更②,仍命其长君送至寺宿焉。何名鸣凤,以经魁初授四川郫县令③,升浙江盐运判官。尝与眉公道余素履,欲候见不得。其与陈木叔诗,有“死愧王紫芝,生愧徐霞客”之句,余心愧之,亦不能忘。后公转六安州知州,余即西游出门。至滇省,得仕籍④,而六安已易人而治;讯东来者,又知六安已为流寇所破,心益忡忡。至晋宁,会教谕⑤赵君,为陆凉人,初自杭州转任至晋宁,问之,知其为杭州故交也,言来时从隔江问讯,知公已丁艰先归。后晤鸡足大觉寺一僧,乃君之戚,始知果归,以忧离任,即城破,抵家亦未久也。

【注释】

①浪穹:明为县,隶邓川州,即今洱源县。

②更(ɡēnɡ):古代夜间计时的单位,一夜分为五更,每更约两小时。及更就是直到天黑后打更。

③经魁(kuí):科举制度以五经取士,每经各取一名为首,称为经魁。郫县:隶成都府,即今四川郫县。

④仕籍:官吏的名册。

⑤教谕:县学中主持祭祀和考试、教育和管束生徒的学官。

【译文】

从九炁台西往堤上走一里,过一座平桥,又走二里,进入浪穹县城东门。走了一里,到达西山下,于是往南转进护明寺,把行李放在方丈中。寺向东,大殿已经敝坏了很长时间,僧人正在修整。寺南部是文昌阁,再南是文庙,都向东,而温泉就从寺北部流出。放置行李后,时间刚过中午,进城拜访何公巢阿,一见面就握着我的手臂请进去,大家喜悦万分,相见恨晚,于是留我饮酒到天黑打更时,然后让他的长子送我到寺中住宿。何公叫何鸣凤,最初以经魁的身份被任命为四川省郫县知县,后提升为浙江省盐运判官。曾经和眉公说起我是布衣之士,想探望而没能如愿。他写给陈木叔的诗有“死愧王紫芝,生愧徐霞客”的句子,我觉得惭愧,也不能忘怀。后何公升任六安州知州,我就出门往西远游。到云南省后,看到官吏的名册,而六安知州已经换人担任;问东部来的人,又知道六安州已经被流寇攻破,心中更加忧虑。到晋宁州时,见到学师赵君,赵君是陆凉州人,当初从杭州转到晋宁州任职,问后,知道是何公在杭州的故交,他说来就任时在与六安州隔江相对的地方打听,得知何公因父母去世已经先回来了。后来我在鸡足山大觉寺见到一个僧人,是何公的亲戚,于是知道何公真的回来了,因父母去世而离任服丧,六安州城就被攻破了,到家也没多久。

【原文】

十九日 何君复具餐于家,携行李入文庙西庑,乃其姻刘君匏石读书处也。上午,何君具舟东关外,拉余同诸郎四人登舟。舟小仅容四人,两舟受八人,遂泛湖而北①。舟不用楫②,以竹篙刺水而已。渡湖东北三里,湖心见渔舍两三家,有断埂垂杨环之。何君将就其处,结楼缀亭,绾纳湖山之胜,命余豫题联额,余唯唯。眺览久之,仍泛舟西北,二里,遂由湖而入海子。南湖北海,形如葫芦,而中束如葫芦之颈焉。湖大而浅,海小而深,湖名茈碧,海名洱源。东为出洞鼻,西为剸头村,北为龙王庙,三面山环成窝,而海子中溢,南出而为湖。海子中央,底深数丈,水色澄莹,有琉璃光穴从水底喷起,如贯珠联璧,结为柱帏,上跃水面者尺许,从旁遥觑水中之影,千花万蕊,喷成珠树,粒粒分明,丝丝不乱,所谓“灵海耀珠”也。山海经谓洱源出罢谷山,即此。杨太史有泛湖穷洱源遗碑没山间,何君近购得之,将为立亭以志其胜焉。从海子西南涯登陆,西行田间,入一庵,即护明寺之下院也。何君之戚,已具餐庵中,为之醉饱。下午,仍下舟泛湖,西南二里,再入小港,何君为姻家拉去,两幼郎留侍,令两长君同余还,晚餐而宿文庙西庑。

【注释】

①“遂泛湖”句:此水体明代称浪穹海子,又称宁湖、明河,即今茈碧湖。

②楫(jí):划船的短桨。

【译文】

十九日 何君又在家备下饭,我带着行李来到文庙西厢房,是他的姻亲刘匏石君读书的地方。上午,何君在东关外准备了船,拉我和他的四个儿子上船。船小,仅能容下四个人,两张船共八个人,于是往北游湖。船不用桨划,只是用竹篙撑水就行了。往东北在湖中行三里,湖心有两三家渔舍,有断埂垂杨环绕着,何君准备就在这个地方建盖楼房,点缀亭阁,收览湖光山色的美景,让我预先题写对联匾额,我答应了。观览了很久,然后荡舟往西北行,二里,就从湖进入海子。南面是湖北面是海,像葫芦形状,而中部狭窄处犹如葫芦的细处。湖大而水浅,海小而水深,湖名茈碧,海叫洱源,东边出到洞鼻,西边是剸头村,

北边是龙王庙,三面环山,形成深窝,而海水从其中溢出,往南流出去形成湖。海子中央,海底有数丈深,水色清莹,放射出琉璃的光芒,洞穴从水底喷起,如一串串联贯的`珍珠美玉,结为水柱帷幕,往上跃出水面一尺多,从旁边遥观水中的影象,千花万蕊,喷成珍珠树,粒粒分明,丝丝不乱,是所说的“灵海耀珠”的景色。《山海经》说洱源发源于罢谷山,就是这里。杨太史的《泛湖穷洱源》遗碑埋没在山中,何君最近收购到,准备为碑立亭以标明这一佳境。从海子西南岸登陆,往西从田中走,进入一座庵,是护明寺的下院。何君的亲戚,已经在庵中准备了午餐,饭饱酒足。下午,仍然上船游湖,往西南行二里,又驶入小港,何君被姻亲家拉去,两个小儿子留下来陪着,让两个大儿子和我一起返回,晚饭后住在文庙西厢房。

【原文】

二十日 何君未归,两长君清晨候饭,乃携盒抱琴,竞堤而东,再为九炁台①之游。拟浴于池,而浴池无覆室,是日以街子,浴者杂沓,乃已。遂由新庵掬蛇口温泉,憩弄久之,仍至九炁台,抚琴命酌。何长君不特文章擅藻,而丝竹②俱精。就龟口泉瀹鸡卵为餐,味胜于汤煮者。已而寺僧更出盒佐觞,下午乃返。西风甚急,何长君抱琴向风而行,以风韵弦,其声泠泠,山水之调,更出自然也。

【注释】

①九炁台:今名九气台温泉,在洱源县城东郊九气台村,水温达76℃,可烫熟鸡蛋。当地群众并从温泉沟道上刮取天生磺。村周围今已成陆。真武阁今存,为大理白族自治州重点文物保护单位。

②丝竹:对弦乐器与竹制管乐器的总称。

【译文】

二十日 何君没回来,两个大儿子一清早就等候我吃饭,于是携带食盒,怀抱琴,往东走完湖堤,第二次去游九炁台。计划到池里沐浴,但浴池没有房屋覆盖,这一天因为是街子天,沐浴的人很多,于是不去沐浴。就去新庵用手捧蛇口温泉,休息、玩耍了很久,仍然到九炁台,弹琴小饮。何君的长子不仅擅长文章词藻,而且精通弦乐器、管乐器。就着龟口的泉水煮鸡蛋作为午餐,味道比用水煮的好。不一会儿,寺里的僧人又拿出食盒助酒,下午才返回。西风很急,何君的长子抱着琴迎风走,让风来合弦,琴发出山水之音,更显得自然。

【评析】

《游茈碧湖日记》是崇祯十二年(1639)二月徐霞客游茈碧湖逐日所记,见《滇游日记七》。

茈碧湖在浪穹县,因洱海发源于县境,近代改名洱源县。长堤将湖分为两半,北为深海,有水溢出,称洱源海;南为浅湖,水面较宽,称茈碧湖。长堤为览景游憩的胜地,堤上有著名的九炁台温泉及真武阁点缀。徐霞客于二月十八、十九、二十连续三天畅游茈碧湖,考察九炁台温泉,自然和人文皆有涉历,可谓尽兴,对茈碧湖的山光水色称羡不已。“平湖浩然,北接海子,南映山光,而西浮雉堞,有堤界其中”,“四山环翠,中阜弄珠,又西子之所不及也”。这是徐霞客考察高原湖泊的典型例子,也是《徐霞客游记》的写景名篇。

从明末至今,茈碧湖缩小了不少,浅水区已全部成陆。用《徐霞客游记》的翔实记录与茈碧湖的现状进行比较,可以探索该湖的变化情况。洱源被誉为“热水城”,《徐霞客游记》对该县的温泉多有记载,近年洱源的温泉正逐步获得开发。

游记日记 篇3

今天是“五一”国际劳动节,我们一家人一起去五泄风景区游玩。 日记暑假日记

来到风景区后,爸爸就去买票,而我们就在原地等他,这时景区门口已是人山人海一片热闹景象。

过了一会儿,爸爸买来了五张门票。我们一家随人群走进了风景区。刚进景区门口,眼前展现的是高高的青山、绿绿的.湖水,在湖面上还有几艘轮船和摩托艇。这种优美的景色真让人心旷神怡。走着走着,不知不觉中我们已来到了船码头。可因为人太多了,所以过了很久才轮到我们上船。在船上,往外看到的景色仿佛更加优美:两边的山直入云霄,山中还有一些没有散去的云雾湖水清澈碧绿,而尔有几条小鱼跳出水面,仿佛在欢迎我们呢!

船开得很慢,开了十几分钟才到对岸。上了岸,我们先穿过一条走廊,再经过一个电瓶车站。我们就看见了一片绿绿草坪,恰恰在这时,有两只孔雀从草坪上飞过,我连忙去追它们,却没追上。过了草坪,路慢慢开始变的陡起来了,不知不觉中我们已开始爬山了。爬啊爬、爬啊爬,我们听到了阵阵雷鸣般的声音,一转弯,突然一条雄伟的瀑布出现在我们眼前,我们经不住诱惑,也像其他游客一样停下脚步来观看,瀑布是从两座山之间的岩缝中倾泻而下的,足足有十几米高,旁边水雾环绕是壮观,这就是“五泄”。

看了一会儿,我们又踏上了登山之路。过了四泄、三泄、二泄、一泄,终于, 我们登上了山顶。这时,爸爸、妈妈和姐姐都已经累得不行了,但我和舅舅却不知疲倦,于是我开始飞奔下山,但因为我走错了路,很晚才走到山下,而姐姐在我走错路的时候已先行一步到达了山下。

我们一家人在山下的草坪上拍了许多照片以留作纪念,之后就高高兴兴地回家了。

游记日记 篇4

今天是双休日,爸爸妈妈带我和弟弟去中山公园游玩。

一进大门,首先映入眼帘的是一座白色的石桥,石桥上雕刻着十几只石狮子。那些石狮子形态各异,做着不一样的动作、表情。石桥上还刻着各种各样的'花纹,漂亮极了!

紧接着是一排柳树,柳条迎风舞动,像柳树姑娘的头发,柳树姑娘在河边梳洗着自己的头发。那一根根柳条犹如一条条绿丝带,随风舞动。

接着我们又来到了百花园。百花园种着各种各样的鲜花。一到春天,许多花就开了,如:迎春花、水仙花、兰花、紫荆花、郁金香、玫瑰花……真是百花齐放啊!不愧是“百花园”啊!

最后我们来到一座小亭子里。我们坐在亭子里欣赏着中山公园风景如画的景色,闻着芬芳扑鼻的花香。静静地,我想象我自己奔跑在长满鲜花和绿茵茵的小草的山坡上。风景迷人啊!

不一会儿,我们就要回去了。我恋恋不舍地离开了中山公园,我永远都不会忘记着风景如画的地方——中山公园。

游记日记 篇5

今天早上,我和妈妈骑着电动车去烂柯山。烂柯山又名石室山、石桥山,位于衢州东南10公里处,被誉为“围棋仙地”。我们沿着山路来到山脚下,只见到处野菊花盛开,鸟语花香,抬头远眺,云遮雾涌,神秘莫测。山上的树木郁郁葱葱,就象一把把大伞为我乘凉。往前走了几步,我突然看见山顶有一座桥。于是我向山顶跑去。来到山顶,我已经气喘吁吁。便去青霞洞坐一坐,青霞洞是王质遇仙之处。洞口很大,大的能容下上千人。青霞洞上面是天生桥,桥东西横向,南北中空。桥洞高约13米,跨度约40米,是浙江目前最大的一座天生桥。

天生桥如同一座很宽的彩虹桥横跨山顶。天生桥上有个“一线天”。一线天真险,石阶没有护栏,仅0.5米。我十分小心的往前移动。我像壁虎一样贴着岩壁往前爬,终于安全过关了。从一线天回来。我爬上了山顶。举目远眺,烂柯山的`美景尽收眼底。往东望,只见绿树成阴;往西望去,只见湖水清澈,如一面镜子;往南望去,马路上的车子和行人一下子就都变成立和玩具一样小。往北望就能看见一幢幢高楼大厦立在山下。我依依不舍的离开了烂柯山,但是从烂柯山见到的美景在我心中却永远难忘。

游记日记 篇6

今天,阳光明媚。我们小队来到了南宋御街。远远望去南宋御街人山人海,非常热闹。人们带着喜悦的心情走向南宋御街,我们随着人流来到了御街的门口。在南宋御街的对面,我们看到了用铜雕刻成的一户人家。听妈妈说这户人家一共有32个人,其中最老的已经80多岁了,这户人家以前就住在这里。走进南宋御街,我看见大门是用绿色植物装扮成的双龙戏珠,点缀着南宋御街,让它变得更美。里面的游览车也和平常看见的游览车不同,它的座位都是用木头做的',它没有喇叭,看见人的时候只是摇一摇挂在车上的铃铛。御街两旁有许多老字号,像孔凤春、边福茂等等。御街旁的房子也和古代的房子差不多,房顶上是由很多瓦片盖的,那些门都是用木头做的,和古代的门一模一样。

在向前走,我们看到了活字印刷,可是我弄不清楚一个问题,就是为什么这些字都是反的呢?我们继续向前走,我突然看到了一个人,指着它对陈旦阳说:“这个人怎么穿得这么奇特?”陈旦阳说:“不清楚。”我们跑上去问了一下。哦,原来是这里的环卫工人,连环卫工人都穿得这么奇特,是不是他用来清洁的东西也很奇特呢?果真,他看到垃圾就用他的长木头夹子把它夹起来,放进竹篓里。接着我们又看见一群人在围着看花轿,着花轿是红色的,很美丽。

在河坊街这个十字路口,我们恋恋不舍的望着那南宋御街,心想:在南宋时期科技是多么不发达,如果让古代人来看现在的社会,那他们一定会非常高兴的。