• 老子·八章文言文原赏析及翻译 上学的时候,大家都背过文言文,肯定对文言文很熟悉吧?文言文的特色是言文分离、行文简练。要一起来学习文言文吗?下面是小编精心整理的老子·八章文言文原赏析及翻译,希望能够帮助到大家。原文:老子·八章先秦佚名上善若水。......

  • 论语十二章原文及翻译赏析 论语是我国古代文学史上的一部伟大的著作,也是儒家经典的代表作品之一。下面是本站小编收集整理的论语十二章原文及翻译赏析,欢迎阅读参考!论语十二章原文及翻译1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不......

  • 《关雎》原文、翻译及赏析 《周南·关雎》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的第一首诗,通常认为是一首描写男女恋爱的情歌。此诗首章以雎鸟相向合鸣,相依相恋,兴起淑女陪君子的联想。以下是小编收集整理的《关雎》原文、翻译及赏析,欢迎阅读,希望......

  • 竹石原文翻译及赏析 《竹石》是清代画家郑燮创作的一首七言绝句。这首诗是一首咏竹诗。以下是“竹石原文翻译及赏析”,希望给大家带来帮助!竹石清代:郑燮咬定青山不放松,立根原在破岩中。千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。(坚劲一作:韧)译文及注......

  • 《邴原泣学》文言文翻译及赏析 又到期末考试了,语文考试的重中之重就是文言文翻译了,那么有哪些经常考的文言文呢?接下来小编为你带来《邴原泣学》文言文翻译及赏析,希望对你有帮助。这篇文言文的原文如下,请同学们自己欣赏。邴原少孤,数岁时,过书舍而泣。......

  • 书愤原文、翻译及赏析 《书愤》宋朝陆游早岁那知世事艰,中原北望气如山。楼船夜雪瓜洲渡,铁马秋风大散关。塞上长城空自许,镜中衰鬓已先斑。出师一表真名世,千载谁堪伯仲间!《书愤》译文年轻时哪里知道世事如此艰难,北望中原,收复故土的豪迈气概坚......

  • 富人之子文言文原文阅读及翻译赏析 齐有富人,家累千金,其二子甚愚。其父又不教之。一日,艾子谓其父曰:“君之子虽美,而不通世务①。他日曷能克其家?”父怒曰:“吾之子,敏而且恃②多能,岂有不通世务耶?”艾子曰:“不须试之他,但问君之子,所食者米,从何来?若知之,吾当妄言......

  • 关雎原文翻译及赏析 先秦:佚名关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。译文及注释译......

  • 江南原文翻译及赏析 江南原文:江南汉乐府〔两汉〕江南可采莲,莲叶何田田。鱼戏莲叶间。鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。【注释】可:适宜,正好。何:多么。田田:长得茂盛相连的样子。此处是形容莲叶饱满劲秀,挺立于水面。戏:嬉戏,玩耍。......

  • 言志原文、翻译及赏析 《言志》明朝唐寅不炼金丹不坐禅,不为商贾不耕田。闲来写就青山卖,不使人间造孽钱。《言志》译文我不像道士那样去炼金丹以追求人生不老,也不像和尚那样去坐禅;我不去做商人,也不做农夫去耕田。空闲的时候我就画一些画去卖......

  • 《盲子失坠》原文及翻译赏析 导语:文言文是相对白话文而来的,其特征是以文字为基础来写作,注重典故、骈骊对仗、音律工整,包含策、诗、词、曲、八股、骈文古文等多种文体。下面就由小编为大家带来《盲子失坠》原文及翻译赏析,欢迎阅读学习!《盲子失坠》......

  • 东溪原文、翻译及赏析 《东溪》宋朝梅尧臣行到东溪看水时,坐临孤屿发船迟。野凫眠岸有闲意,老树着花无丑枝。短短蒲茸齐似剪,平平沙石净于筛。情虽不厌住不得,薄暮归来车马疲。《东溪》译文我来到东溪边观赏溪景,面对着水中的孤石迟迟舍不得上船......

  • 《卜算子·咏梅》原文翻译及赏析 原文卜算子·咏梅陆游驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。译文驿站之外的断桥边,梅花自开自落,无人理睬。暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了......

  • 观猎原文翻译及赏析 原文:观猎朝代:唐代作者:王维风劲角弓鸣,将军猎渭城。草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。忽过新丰市,还归细柳营。回看射雕处,千里暮云平。译文:角弓上箭射了出去,弦声和着强风一起呼啸!将军和士兵的猎骑,飞驰在渭城的近郊。枯萎的野草,遮不......

  • 老子·八章 文言文原文赏析及翻译 老子·八章_文言文原文赏析及翻译在平平淡淡的学习中,说起文言文,大家肯定都不陌生吧?现在我们一般将古文称为文言文。为了帮助更多人学习文言文,以下是小编收集整理的老子·八章_文言文原文赏析及翻译,欢迎阅读与收藏。老......

  • 《庆东原》原文翻译及赏析 导语:《庆东原》全曲以忘忧草、含笑花起兴。下面就由小编为大家带来《庆东原》原文翻译及赏析,欢迎阅读学习!《庆东原》原文忘忧草①,含笑花②,劝君闻早冠宜挂③,那里也能言陆贾④,那里也良谋子牙⑤,那里也豪气张华⑥。千古是......

  • 《即事》原文及翻译赏析 即事明代:夏完淳复楚情何极,亡秦气未平。雄风清角劲,落日大旗明。缟素酬家国,戈船决死生!胡笳千古恨,一片月临城。注释即事:以当前事物为题材的,称「即事诗」。角:即军中画角。缟素:孝服。作此诗时,诗人之父母抗清失败殉国。戈船......

  • 州桥原文、翻译及赏析 《州桥》宋朝范成大南望朱雀门,北望宣德楼,皆旧御路也。州桥南北是天街,父老年年等驾回。忍泪失声询使者,几时真有六军来?《州桥》译文天汉桥南北的天街之上,中原父老年年都伫足南望,盼望王师返回。哭不成声,强忍泪水询问使者......

  • 文言文老子德经第四十五章原文及翻译 老子·德经·第四十五章原文及翻译德经·第四十五章作者:李耳大成若缺,其用不弊。大盈若冲,其用不穷。大直若屈,大巧若拙,大辩若訥。静胜躁,寒胜热。清静為天下正。文言文翻译:最完满的东西,好似有残缺一样,但它的效果永远不会......

  • 感事原文、翻译及赏析 《感事》明朝袁宏道湘山晴色远微微,尽日江头独醉归。不见两关传露布,尚闻三殿未垂衣。边筹自古无中下,朝论于今有是非。日暮平沙秋草乱,一双白鸟避人飞。《感事》译文晴光下最美的是远处湘山翠微,替我整日江头独赏独醉,傍晚......

  • 卜算子原文翻译及赏析 【作品介绍】《卜算子·独自上层楼》是南宋程垓的一首词。这首词抒写离人相思之情。上片写独自登楼,望断青山,直至夕阳西下,却不见归雁传书。下片写独自下楼,而楼下蛩声,黄昏月上,凄凉况味,依旧令人断肠。全词含蓄和婉,意境清......

  • 《晏子使楚》原文翻译及赏析 晏子使楚两汉:刘向一晏子使楚。楚人以晏子短,楚人为小门于大门之侧而延晏子。晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入,今臣使楚,不当从此门入。”傧者更道,从大门入。见楚王。王曰:“齐无人耶?”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗......

  • 《管庄子刺虎》原文及翻译赏析 导语:文言句式与现代汉语句式基本相同。下面就由小编为大家带来《管庄子刺虎》原文及翻译赏析,欢迎阅读学习!《管庄子刺虎》原文有两虎争人而斗者,管庄子将刺之。管与止之曰:“虎者,戾虫;人者,甘饵也。今两虎争人而斗,小者必......

  • 言志原文翻译及赏析 赏析,是一个汉语词汇,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。下面是小编整理的言志原文翻译......

  • 关雎原文及翻译赏析 《关雎》是一首意思很单纯的诗,写一君子思念自己爱慕的淑女,希望与她成婚,是表现男女恋爱的作品,本文是小编为大家收集整理的关雎原文及翻译赏析,欢迎参考借鉴。关雎原文关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右......