当前位置

首页 > 诗词歌赋 > 文言文 > 懒妇文言文翻译级答案

懒妇文言文翻译级答案

推荐人: 来源: 阅读: 1.91W 次

懒妇,懈怠倦惰之女子。比喻很懒的女子。以下是“懒妇文言文翻译级答案”希望能够帮助的.到您!

懒妇文言文翻译级答案

原文

曩有一妇人至懒,日用饮食皆仰丈夫操作。其惟知衣来伸手,饭来张口而已。一日,夫将远行,五日方回,恐其懒作挨饿,乃烙一大饼,中孔,套其项上,为五日之需,乃放心出门而去。及夫归,已饿死三日矣。丈夫骇,诣房一觇,项上饼惟前近口一缺,其余则依然未动也。

译文

从前有个妇人极懒,平时吃饭都依靠丈夫劳作,她只知道衣来伸手,饭来张口罢了。一天,丈夫要远行,五天后才能回来,担心她太懒不做饭挨饿,就烙了一张大饼,中间挖了个洞套在妇人脖子上,够吃五天的,于是放心出门走了。等丈夫回到家,妇人已饿死三天了。丈夫很惊讶,到房间一看,套在妇人脖子上的面饼只吃了嘴前面的一块,其他的依旧原样没动。

注释

曩:从前。

至:极。

仰:依靠。

惟:只。

夫:丈夫。

项:脖子。

诣:到。

觇(chān):看。

定义

嬾妇,即懒妇,懈怠倦惰之女子。嬾,本字;懒,后起字。反义字:勤。

出自

三国吴陆机 《毛诗草木鸟兽虫鱼疏·蟋蟀在堂》:蟋蟀,一名蛬(音蛩),一名蜻蛚(音列), 楚 人谓之王孙, 幽州 人谓之趣织(即促织),督促之言也。里(音俚)语曰:“趣织鸣,嬾妇惊’是也。

晋崔豹 《古今注·鱼虫》:“蟋蟀,一名吟蛩,秋初生,得寒则鸣。一云 济南 呼为懒妇。”

蟋蟀,秋初而生,遇寒而鸣,促妇人织布备冬衣也,故曰”促织“。懒妇闻蟋蟀之声,寤尚无织布,未备寒衣,故惊。后以“嬾妇(懒妇)”为蟋蟀的别名。晋崔豹《古今注·鱼虫》:“蟋蟀,一名吟蛩,秋初生,得寒则鸣。一云 济南 呼为懒妇。” 宋 杨万里《张功父索余近诗余以二集示之蒙题七字》诗:“自笑唫秋如嬾妇,可能击鼓和 冯夷 。”原注:“蟋蟀也,见《古今注》。”一本作“ 懒妇 ”。

兽名。 宋 范成大 《桂海虞衡志·志兽》:“嬾妇,如山猪而小,喜食禾,田夫以机轴织絍之器挂田所,则不复近。”