当前位置

首页 > 诗词歌赋 > 文言文 > 愚公移山文言文

愚公移山文言文

推荐人: 来源: 阅读: 1.7W 次

人生在世不称意,移山也不例外,河湾上一个老头或许是站着说话不腰疼,或许是将捍卫真理的决心混合进悲悯心里。欢迎大家阅读!更多相关信息请关注相关栏目!

愚公移山文言文

愚公移山

太行、王屋二山,方七百里,高万仞。本在冀州之南,河阳(山南水北谓之阳,北面)之北。

北山愚公者,年且(将近)九十,面(面对)山而(表示修饰)居。惩(苦于,为……所苦)山北之塞(阻塞),出入之迂(曲折,绕远)也。聚(集合)室(家,这里指“全家人”)而谋(谋划,商量)曰:“吾与汝毕(用尽,竭尽)力平(铲平,挖平)险(险峻的大山),指(一直)通豫南,达于汉阴(山北水南),可乎?”杂然相许(赞同)。其(他的)妻献疑( 提出疑问)曰:“以(凭借)君之力,曾(连……也,连……都)不能损魁父之丘,如太行、王屋何(如……何:把……怎么样)?且(况且)焉置土石?”杂(纷纷)曰:“投诸渤海之尾,隐士之北。”遂率子孙荷(挑)担者三夫,叩(敲,凿)石垦壤,箕畚(用箕畚)运于渤海之尾。邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀(刚刚换牙,指七八岁),跳往助之。寒暑易(变换,交换)节,始一反(同“返”,往返)焉。

河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠(同“慧”,聪明)。以残年余力,曾不能毁山之一毛(指代地面所生的草木),其(表示反问语气,相当于“难道”)如土石何?” 北山愚公长息曰:“汝心之固,固不可彻(通,改变),曾不若(比得上)孀妻弱子。虽(即使)我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮(穷尽)也,而(表示转折,可是)山不加增,何(什么)苦(愁)而不平?”河曲智叟亡(同“无”,没有)以(用来)应。

操蛇之神闻之(代愚公移山这件事),惧其不已(停止)也,告之于(向)帝。帝感(被感动)其诚,命夸娥氏二子负(背)二山,一厝(通“措”放置)朔东,一厝雍南。自此,冀之南,汉之阴,无陇(通“垄”, 山岗,高地)断焉。

 【译文】

雄伟秀丽的王屋山位于河南西北部济源县城西北45公里处,东依太行,西接中条,北连太岳,南临黄河。因“山形如王者车盖”,故称王屋山。王屋山绝顶海拔1715.7米,相传为轩辕黄帝祈天之所,名日“天坛”。传说中的“愚公移山”的地方在王屋山之阳,这是一条从王屋山主峰延伸下来的南北走向的大山梁。山梁西面为愚公村,东面是小有河,愚公村的人每天要绕过山梁到小有河去取水,愚公便带领他的子子孙孙决心把它移走。现在这条大山梁中间,确实断开一条很大的山口,远远看去,真似人工开挖的一样。

北山有个愚公,年纪将近九十岁,住在两座大山的正对面。愚公苦于山北面道路阻塞,出去进来都要绕远路。召集全家人商量说:“我和你们尽力挖平两座大山,使一直通到豫州南部,到达汉水南岸,好吗?”大家纷纷表示赞同。他的妻子提出疑问说:“凭您的力量,并不能削减魁父这样的小山,能把太行、王屋怎么样?况且把土石放到哪里去呢?”大家纷纷说:“把土石扔到渤海的边上,隐土的北面。”愚公于是带领子孙中能挑担子的.三个人,凿石头,挖泥土,用箕畚运送到渤海的边上。邻居姓京城的寡妇有个孤儿,刚七八岁,蹦蹦跳跳去帮助他们。冬夏换季,才往返一次呢。

河曲智叟笑着阻止愚公说:“你太不聪明了。凭你的余年剩下的力气,还不能毁掉山上的一根草,又能把泥土和石头怎么样?”北山愚公长叹一声说:“你思想顽固,顽固到不能改变的地步,还不如寡妇和弱小的孩子。即使我死了,还有儿子在呀;儿子又生孙子,孙子又生儿子;儿子又有儿子,儿子又有孙子;子子孙孙