当前位置

首页 > 诗词歌赋 > 魏晋诗词 > 《送应氏二首》古诗

《送应氏二首》古诗

推荐人: 来源: 阅读: 1.11W 次

其一
步登北邙阪,遥望洛阳山。
洛阳何寂寞,宫室尽烧焚。
垣墙皆顿擗,荆棘上参天。
不见旧耆老,但睹新少年。
侧足无行径,荒畴不复田。
游子久不归,不识陌与阡。
中野何萧条,千里无人烟。
念我平常居,气结不能言。

《送应氏二首》古诗

其二
清时难屡得,嘉会不可常。
天地无终极,人命若朝霜。
愿得展嬿婉,我友之朔方。
亲昵并集送,置酒此河阳。
中馈岂独薄?宾饮不尽觞。
爱至望苦深,岂不愧中肠?
山川阻且远,别促会日长。
愿为比翼鸟,施翮起高翔。

《送应氏二首》译文及注释

其一译文
一步步登上北邙山山坡,远远望见洛阳四周群山。
洛阳城显得多么的寂寞,昔日的宫室全都被烧焚。
随处可见的是残垣断壁,荆棘高高仿佛上与天齐。
再也寻不见旧时的老人,看到的尽是些小伙少年。
踏足地面觅不出条路径,荒芜了的土地谁来耕田!
游子已经多年没有归来,再也认不得交错的陌阡。
原野是何等的萧条,千里地见不到人烟。
想起平日一道生活的人,伤心哽咽竟无片语只言。

其二译文
太平的盛世百年难见,欢乐的聚会不可常逢
天地之悠悠无穷无尽,人生之寿命短如晨霜
愿我的好友诸事顺利,平安抵达邺城的北方
亲密的友人聚首相送,设宴饯行在名都洛阳
难道是酒宴不够丰盛?是宾客觥酬不够欢畅
情谊越深则离别越苦,怎能不使我心愧难当?
此去的山川既阻且长,离别时匆匆会面更难
我多希望化成比翼鸟,与你们展翅一同飞翔

其一注释
①北邙:山名,在洛阳东北。阪(bǎn),同“坂”,山坡。
②宫室句:初平元年(公元190年),董卓挟汉献帝迁都长安,把洛阳的宗庙宫室全部焚毁。
③顿:塌坏。擗(pǐ“匹”音):分裂。
④参天,上高至天。荆棘参天,形容十分荒凉。
⑤耆(qí):六十岁以上的人。耆老,犹言德高之老年人
⑥畴:田亩。田:动词,耕种。
⑦念我句:这句是代久不归的游子(即应氏)设词,应氏曾居家于洛阳。平常居,一作“平生亲”。

其二注释
① 清时:太平之时,黄河变清,叫清时。 ②嘉会:欢会。
③终极:穷尽。
④嬿婉:欢乐。
⑤我友:指应氏。之:去,往。朔方:北方,指邺之冀州。
⑥亲昵:朋友。河阳:孟津渡,在河南省孟县南。
⑦中馈:酒食。这句说:难道是预备的酒食不够吗?是因为在此离别之际,饮一千杯酒都还觉得不够罢了。
⑧爱至句:犹言朋友之间情谊越深,离别时的悲苦就越深。
⑨别促句:离别的时间过得很快,再见面却遥遥无期。
⑩翮(hé):鸟翎的茎,代指鸟的翅膀。施翮:展翅。

推荐阅读

  • 1《送少年禅师二首》古诗 作者贯休 古诗送少年禅师二首的原文诗意翻译赏析
  • 2《南中送北使二首》古诗 作者张说 古诗南中送北使二首的原文诗意翻译赏析
  • 3春天,送你一首诗
  • 4裴多菲诗歌二首
  • 5《秋江送别二首》古诗 作者王勃 古诗秋江送别二首的原文诗意翻译赏析
  • 6思乡古诗20首
  • 7《昔昔盐二十首。采桑秦氏女》古诗 作者赵嘏 古诗昔昔盐二十首。采桑秦氏女的原文诗意翻译赏析
  • 8古诗五首200字
  • 9《冯氏书斋小松二首》古诗 作者王贞白 古诗冯氏书斋小松二首的原文诗意翻译赏析
  • 10《三台二首》古诗 作者韦应物 古诗三台二首的原文诗意翻译赏析
  • 11《瑞鹤仙(母氏生朝二首)》古诗 作者赵善括 古诗瑞鹤仙(母氏生朝二首)的原文诗意翻译赏析
  • 12《重过何氏五首》古诗 作者杜甫 古诗重过何氏五首的原文诗意翻译赏析
  • 13《相和歌辞。长门怨二首(刘氏媛)》古诗 作者刘氏媛 古诗相和歌辞。长门怨二首(刘氏媛)的原文诗意翻译赏析
  • 14《送舅氏野夫之宣城》古诗
  • 15《诸门人送至龙里道中二首》古诗
  • 16《秋夜二首》古诗 作者韦应物 古诗秋夜二首的原文诗意翻译赏析
  • 17《早春题湖上顾氏新居二首》古诗 作者项斯 古诗早春题湖上顾氏新居二首的原文诗意翻译赏析
  • 18《岭南送使二首》古诗 作者张说 古诗岭南送使二首的原文诗意翻译赏析
  • 19古诗二首练习题目
  • 20《送杨氏女》古诗原文和赏析