当前位置

首页 > 诗词歌赋 > 诗人 > 外国诗人雪莱简介

外国诗人雪莱简介

推荐人: 来源: 阅读: 2.78W 次

  【诗人简介】

外国诗人雪莱简介

珀西·比希·雪莱(1792年8月4日~1822年7月8日),简称雪莱,英国著名浪漫主义诗人,被认为是历史上最出色的英语诗人之一。英国浪漫主义民主诗人、第一位社会主义诗人、小说家、哲学家、散文随笔和政论作家、改革家、柏拉图主义者和理想主义者,受空想社会主义思想影响颇深。

雪莱生于英格兰萨塞克斯郡霍舍姆附近的沃恩汉,12岁进入伊顿公学,1810年进入牛津大学,1811年3月25日由于散发《无神论的必然》,入学不足一年就被牛津大学开除。1813年11月完成叙事长诗《麦布女王》,1818年至1819年完成了两部重要的长诗《解放了的普罗米修斯》和《倩契》,以及其不朽的名作《西风颂》。1822年7月8日逝世。恩格斯称他是“天才预言家”。

  【作品】

抒情诗

1809年 《爱尔兰人之歌》 The Irishman`s Song

1810年

《战争》 War

《维克多与凯齐尔诗钞》

1811年 《玛格丽特·尼克尔斯遗稿》

1812年 《魔鬼出行》 The Devil`s Walk

1814年

《写在布雷克耐尔》 Stanza,written at Bracknell

《无题——1814年4月》 Stanzas——April,1814

《致哈莉特》 To Harriet

《致玛丽・伍尔斯顿克拉夫特・葛德文》 To Mary Wollstonecraft Godwin

1815年

《无常》 Mutabilty

《死亡》 On Death

《夏日黄昏墓园》 A Summer Evening Churchyard

《无题》 Lines

1816年

《日落》 The Sunset

《赞智力美》 Hymn to Intellectual Beauty

《勃朗峰》 Mount Blanc

《一个共和主义者有感于波拿巴的倾覆》 Feelings Of A Republican On The Fall Of Bonaparte

1817年 《玛丽安妮的梦》 Marianne's Dream

《致歌唱的康斯坦西亚》 To Constantia,Singing

《致大法官》 To the Lord Chancellor

《给威廉・雪莱》 To William Shelley

《无题》 Lines

《死亡》 Death

《撒旦挣脱了锁链》 Fragment:Satan broken loose

《给狱中归来的朋友》 Fragment: To a Friend relased from Prison

《奥西曼迭斯》 Ozymandias

1818年 《致尼罗》 To the Nile

《逝》 The Past

《一朵枯萎的紫罗兰》 On a Faded Violet

《尤根尼亚山中抒情》 Lines written among the Euganean Hills

《召苦难》 Invocation to Misery

《无 题》 Stanzas written in Dejection,near Naples

《十四行:无题》 Sonnet

《致玛丽》 To Mary

1819年 《给英格兰人的歌》 Song to the Man of England

《新国歌》 A New National Anthem

《颂 歌》 An Ode

《苍天颂》 Ode to Heaven

《西风颂》 Ode to the West Wind

《告诫》 An Exhoratation

《印度小夜曲》 The Indian Serenade

《爱的哲学》 Love's Philosophy

《1819年的英国》 England in 1819

《饥饿的母亲》 A Starving Mother

1820年 《含羞草》 The Sensitive Plant

《云》 The Cloud

《致云雀》 To a Skylark

《阿波罗之歌》 Hymn of Apollo

《潘之歌》 Hymn of Pan

《两个精灵:一则寓言》 The two Spirits:An Allegory

《秋:挽歌》 Autumn: A Dirge

《十四行》 Sonnet

《久远的往昔》 Time Long Past

1821年 《年岁的挽歌》 Dirge for the Year

《时 间》 Time

《无 题》 Lines

《阿拉伯歌词仿作》 Frim the Arabic:An Imitation

《歌》 Song

《无 常》 Mutability

《闻拿破仑死有感》 Lines written on hearing the News of the Death of Mapoleon

《十四行:政治的伟

Sonnet:Political Greatness

《哀济慈》 Fragment on Keats

《十四行:致拜伦》 Sonnet ti Byron

《音 乐》 Music

《致爱德华・威廉斯》 To Edward Williams

《忆》 Remembrance

《哀 歌》 A Lament

1822年 《女催眠师语病人》 The Magnetic Lady to her Patient

《致珍妮:回忆》 To Jane :The Recollection

《写在勒瑞奇海湾》 Lines written in the Bay of Lerici

《一盏破碎的明灯》 Lines

《我们重逢和分别时不同》 Lines:We meet not as we parted

  【作品风格】

雪莱写了很多极好的抒情诗,体现了作者的民主思想和战斗精神。他在《致英国人之歌》里严厉斥责英国统治阶级,把他们叫做雄峰,指出他们是剥削英国人民的寄生虫。诗人号召人民拿起武器保卫自己:播种吧 ———但别让暴君搜刮 ;寻找财富吧 ———别让骗子起家;纺织吧 ———可别为懒人织棉衣;铸武器吧———保护你们自己。除《致英国人之歌》外,他的政治抒情诗还有《暴政的假面游行》,对资产阶级政府的血腥暴行提出严正抗议。西班牙人民发起反对异族压迫和封建专制的革命运动,雪莱给西班牙人民献上了《颂歌》一首,诗人鼓动劳动人民要认识自己的力量,起来改变自己的奴隶处境。

雪莱崇尚大自然,歌颂自然美,善于描写自然现象来抒发自己的感情,在描写大自然的力量和变化的同时,寄托自己对光明、自由的追求。雪莱熟悉大自然,他把自然人格化、精灵化,在雪莱作品中,千年沉睡的山川、树林、鸟雀,突然间变得充满了生命的活力,仿佛成了人,而在这些人格化的大自然中站起来的个性解放的“人”,就象征着诗人自己的人格化为了大自然的灵魂。在艺术上,雪莱完成了一个溶于伟大的自然的自我形象。雪莱说“: 诗人是一只夜莺 ,栖息在黑暗中,用美妙的声音歌唱 ,以安慰自己的寂寞。”他写遍“风花雪月”,经常出现的形象是山风、流水、飞鸟……而月下小舟的形象更是常为读者所忆及。如在《致云雀》中 ,诗人写道 :你好啊 ! 欢乐的精灵/ 你似乎从不是飞禽/ 从天堂或天堂的邻近 ,以酣畅淋漓的乐音/不事雕琢的艺术,倾吐你的衷心。

“波西、比希、雪莱,心的心”,这是雪莱生前为自己拟定的墓碑铭文。铭文也是雪莱诗歌的总体概括。他的诗是典型的心灵化了的社会生活,他的作品的幻想性、描写大自然的自由手法、奇妙无穷的比喻与语言的音乐性,构成了雪莱抒情诗复杂多变的艺术风格。[